Pseudonimo d’arte: Pessimo De Libertis
(da La devastazzione de lu ‘nferne, Pessimo De Libertis, Evoè edizioni, Te, 2023 )
Allore llu dannate azzò la cocce,
finò a magnà e se pulò la vocche
nghe li capille de lu muccicate
e subbete dapù ce jette fiate:
“mò tu vulisse che ji m’argiresse
na lame lla a na piahe che fà dole
sole a penzà. Ma se però servesse
a fà capì ci ahere stu brigande
che me sta a fianghe e n’n me lasce sole,
de lagreme e parole n’avrai tande.
Ji n’n sacce come hi’rrivite ecche
ma fiurendine parle, se ci azzecche.
Se te n’arcurde ji fui conte Ugoline
e quosse sotte a mmà, ssu beduine
ha state l’arcivescuve Ruggjiri
ma mò t’arconde, senza tande gjire.
N’te stinghe a dice ca ji me fedave
de quosse che mò vide, je cretave,
e ‘nvece me frecò e murive accise.
Ma quelle che mahari tu n’hi ‘ntese
ahè come m’accitò, nghe che turmende!
Pe quasse angore soffro e angò m’uffende.
Loche a na torre ji avè state archiuse
già da ca’ mese e sole nu pertuse
faciave andrà na cì de sole o lune,
finghè, tra i sogne, ne fecive une
nda fusse prufezzie, pe quante dure,
che me svelò qual’ahere lu future.
Sugnive stu dannate che sta ecche
che ‘nsimbre a n’andre e tre dave la cacce,
su lu monde che sta tra Pise e Lucche,
a nu lupe nghe li fije, li rentracce
e l’insegue nghe nu branche de cagnacce
assì cattive, prateche e affamite.
Quanne lu lupe n’n po’ cchiù scappà
peccà li zulle se ferme p’arfiatà
je va addosse li chine e nghe li zanne
li mucceche, li strazzie e apù li scanne.
Quanne che m’arsbejive a la matine
sendive a piagne li guajune mine
che steve chiuse loche ‘nsimbre a mane
e cercheve, pe magnà, na cì de pane.
E se n’n pjigne mo che sti a capì
quolle che stave pe succete llò
dimme, pe fatte piagne, che ce vo?
A nu tratte m’addunive che dabbasce
statavene a ‘nchiudà a la torre l’usce.
Diventive na prete e li mammucce
se n’addunò ma ji armanive zitte
tutte lu jurne e angò tutta la notte.
Appena s’arvedò na cì de luce
vidive quattre facce sbahuttite
che su la mì parave esse specchjite
e allore m’assalò pinsjire truce
e tutte e ddo li ma’ me muccichive
pe la disperazzione; ma li fije
cretenne ch’ji tenasse tanda fame
diciò “papà, sicure fusse mije
che nghe li carne nostre tu te sfame.”
Me dive na calmate pe calmalle,
e pe ddo jurne ce ne stemme zitte.
Oh quante lu ‘rcurdà ahè dure calle!
Lu quarte jurne Gadde me se jette
a li pite e grite “ajuteme papà!”
Loche murò. E nda je vede a tta
me se murò chill’iddre a une a une,
tembe ddo jurne e allore me mettive a
strettichille, tuccalle, a scote furte
e nde nu matte apù che s’avè murte
tutte, pe nnome, pe’ ddo jurne chiame…
dapù n’n sacce cchiù, vinciò la fame.”
Dette sti cose je se torce l’ucchie
e s’armette a scutecà angò la cucchie.
Dannate Pise, vregogne de lu monne,
se pozza move Capraie pe ‘ntasà
l’Arne a la foce cuscì da fà affugà
tutte la gende tò, chè pure fusse
che cullù ahere state saldafosse
chill’iddre che ci antrave? Ahere guajune!
Cumungue jemme anninze là a llu piane
dua iddre aneme sta stese cungelate
nghe l’ucchie ngangrenite da lu ghiacce
c’ha fatte li prime lagreme versate,
e sta croste j’ha fatte nde nu tappe
da dua manghe na lagreme cchiù scappe.
A nu tratte me parò a sendì n’ariatte,
nu vendecelle; pè capì stu fatte,
addumanne a lu mastre come maje,
viste ca ecche n’n c’avesse a sta
giacchè n’gi sta l’umore che lu fà.
“Aspitte n’andra cì e capiraije”
diciò lu duca “ anzi lu vedraije.”
Une di chille ca statave loche
ce fà “gende cattiva, mica poche,
viste ca mò v’attocche sta ggelate,
pe ccarità leveteme sta grate
ca me sta nninze all’ucchie e che me ceche!”
“ji te la leve se ce fi sapà
‘nda te chijme. Ch’ji pozza armanè ecche
se dapù nnu facce!” E asse lapperlà
“ji so’ frate Alberiche “ diciò “quelle
c’ahè mije che la frutta ‘nge la magne;
e mò me stinghe mmezze a sta gelagna
a hote lu frutte de llu fatte belle.”
“Ma che sti ddice, tu sì ‘ngore vive!”
Dicive. Asse m’arspunnò “ahè lu vere,
l’anema ha state ecche sprufunnate,
ma lu corpe sta su; se l’ha pijate
in gestione, findande che ‘n se more,
nu dimonie. Peccà cuscì succete
se tu l’hi cumbenate troppe zazze:
subbete l’anema ve’ qua sotte, vide,
e lu corpe se lu pije nu diavulazze.
Cuss’addre ssa vicine ahè Branca Dorie…”
“Ma che sti ddice, n’ci arcundà li storie!
Branca sta vive, magne, beve e cache!”
Je me ce ‘ngazze ma asse angò ‘n se piache
“ pure Michele Zanche, anema ‘n pece
lu corpe a nu demonje in sua vece
lasciò su ‘n terre. Mò fà nd’hi prumesse:
‘llonghe na mane e liveme stu ggesse.”
Gne lu levivi e n’n cerchive scuse.
Sole li genuvise po’ ‘nventà
cirte fregnacce: che lu corpe ahè suse
e l’aneme a lu Cocite se ne sta.